P. ¿Cómo puedo comprar o encargar una guitarra?
Q. How can I buy or order a guitar?
R. Puedes ver las guitarras actualmente disponibles en nuestra STORE, o puedes enviarnos un correo y te informaremos acerca de modelos, encargos y tiempo de espera. También puedes venir a nuestro taller y probar nuestras guitarras personalmente. ¡Concierta tu cita y visítanos!
A. You can see the available guitars in our STORE, or you can send us an email and we will inform you about models, orders and waiting list. You can also come to our workshop and try our guitars personally. Set you appointment and visit us!
P. ¿Cuales son los medios de pago?
Q. What are the payment methods?
R. Puedes pagar en metálico, con tarjeta o con transferencia bancaria. Contacta con nosotros si tienes dudas al respecto.
A. You can pay in cash, with a credit card or by wire transfer. Contact us if you have questions about it.
P. ¿Cuánto tiempo de garantía tienen los instrumentos?
Q. How long is the guarantee on the instruments?
R. Nuestras guitarras disponen de garantía de por vida contra defectos de construcción. La garantía no cubre desperfectos ocasionados por mal uso o por desgaste natural de las partes.
A. Our guitars have a lifetime warranty against making defects. The warranty does not cover damage caused by misuse or natural wear of the parts.
P. ¿Vendéis accesorios?
Q. Do you sell accesories?
R. Principalmente vendemos nuestras guitarras, pero podemos ofrecer a nuestros clientes algunos artículos como cuerdas o estuches.
A. We mainly sell our guitars, but we can also offer our clients cases or some strings.
P. ¿Puedo encargar una guitarra personalizada o cambiar cosas en un modelo?
Q. Can I order a custom guitar or change things on a model?
R. Estamos abiertos a ajustes como tipo de cuerdas, altura de huesos, clavijeros o estuches, pero si quieres proponernos cambios en el tipo de madera, las medidas o la decoración, ponte en contacto con nosotros y estudiaremos las posibilidades en la guitarra que te interese.
A. We are open to adjustments such as strings, height of action, tuners or cases. In case you want to ask for other changes as type of wood, measurements or decoration, contact us and we will discuss the possibilities in the selected guitar.
P. ¿Enviáis guitarras fuera de España?
Q. Do you ship guitars outside Spain?
R. Podemos enviar guitarras a casi cualquier parte del mundo. No obstante, también podemos darte información sobre la tienda más cercana a tu domicilio donde podrás encontrar algunos de nuestros instrumentos, como KUROSAWA en Japón, MUNDO FLAMENCO y SICCA’S en Alemania, o ZAVALETA’S en E.E.U.U.
A. We can ship guitars almost anywhere in the world. However, we can also give you information about the closest shop to your home where you can find some of our instruments, such as KUROSAWA in Japan, MUNDO FLAMENCO and SICCA’S in Germany, or ZAVALETA’S in the U.S.
P. ¿Qué está incluido en el precio?
Q. What is included in the price?
R. Los precios mostrados corresponden a guitarras con estuche incluido e impuestos dentro de la Unión Europea (21%). Las compras fuera de la UE no llevan IVA. El envío y aranceles de aduanas dependen del país de destino y no están incluidos en el precio.
A. The prices shown correspond to guitars with case including EU VAT. VAT does not apply outside the European Union. Shipping costs and custom duties depend on the country of destiny and are not included.